Généalogistes Associés

Translate     Traduction
Add to your bookmarks to make your translation easier.

Bonjour à tous

Le Notaire Royal

À l'origine de la colonie française au Canada, les conventions entre les particuliers furent purement verbales. On se fiait à l'honnêteté des contractants.

C'est ainsi que Champlain fit des concessions de terre aux Récollets, aux Jésuites, à votre ancêtre Louis Hébert et peut-être à quelques autres sans leur donner de titres écrits. Le chirurgien Adrien Duchesne, le premier possesseur des Plaines d'Abraham, les donna verbalement à Abraham Martin, un autre de vos ancêtres. Duchesne les avait reçues de la même façon patriarcale.

On comprend qu'un système aussi primitif ne pouvait durer longtemps.

Un peu plus tard, les conventions furent fixées par écrit. Les commis des navires qui ancraient devant Québec, les soldats de la garnison, les employés des compagnies, les commis des marchands, etc., reçurent les conventions entre particuliers. Le plus ancien contrat de mariage conservé au Canada, soit le 16 juillet 1636) fur reçu par, encore une fois un autre de vos ancêtres: le maçon Jean Guion. L'acte, parait-il, n'est pas trop mal rédigé et l'orthographe y est plus respectée que dans bien des pièces du même genre de nos jours.

Plus tard encore, les secrétaires de nos gouverneurs s'intitulèrent commis au greffe et tabellionnages et reçurent les conventions entre particuliers, les testaments etc.

Les tabellions vinrent ensuite. En France, le notaire garde-notes résidait dans les villes et le tabellion recevait plutôt les actes dans les campagnes. Ici, on le comprend, nos quelques tabellions pratiquaient à Québec qui, jusqu'en 1646, ne fut considérée que comme un bourg.

À partir de la création du Conseil qui précéda le Conseil souverain les tabellions commencèrent à s'intituler notaires royaux.

Quelle différence y avait-il entre un notaire royal et un notaire seigneurial? Le notaire royal, évidemment, tenait sa nomination du roi ou de son représentant, le gouverneur ou l'intendant. Le notaire royal avait le droit de pratiquer dans toute l'étendue du gouvernement pour lequel il recevait sa commission, tandis que le notaire seigneurial ne pouvait recevoir d'actes en dehors du domaine de celui de qui il tenait sa nomination.

Sources: Dictionnaire National des Canadiens Français de l'Institut Drouin          

 Un brin d'Histoire

 

Vous pouvez toujours consulter les bulletins précédents sur notre site en cliquant sur le lien Bulletins dans la partie inférieure de chaque page.

Vous êtes toujours les bienvenus sur le site Généalogie pour tous par les Généalogistes Associés.

Bertrand Fleury
Votre webmestre,
Généalogie pour tous
Ce qui compte dans la vie, c'est le rire, l'amour et la santé.
Gardez le sourire, c'est le plus beau rayon de soleil. ;-))



BK 6       La version 6.6 est toujours disponible.

BK 7.5       Nouvelle version.

Traduction Français-Québec incluse.

BK 7.5 Manuel français Québec

La Fondation
Marie-Vincent

L'Enfance
pas la violence.

Guy Constantineau, Auteur des pages

Réseau "Généalogie et Histoire au Québec"

"Généalogie et Histoire - Estrie"

[ Accueil | Ancêtres | Histoire | Liens | Toponymie ]
[ Émigrants | Bulletins | Guide de saisie | Célébrités ]


Votre webmestre
co-fondateur SGL # 2 - SGCE # 3053 - GENAT # 510